首页 > 新闻中心 > 正文

高级翻译学院、俄语学院举办纪念中国人民志愿军抗美援朝出国作战七十周年红歌赛

来源: 发布时间:2020-12-03 点击数:

为纪念中国人民志愿军抗美援朝出国作战70周年,2020年12月2日,高级翻译学院分团委、学生会与俄语学院分团委、学生会联合举办纪念中国人民志愿军抗美援朝出国作战七十周年红歌赛。西安外国语大学党委书记白黎,副校长兼高级翻译学院院长吴耀武,校党委宣传部部长马少辉,俄语学院院长邓滢、副书记姚玮、副院长徐莉,高级翻译学院党委书记刘小勇、副院长陈卫国、吉文凯、赵毅慧应邀出席红歌赛。我校退休教师郑闽江教授,俄语学院安新奎教授,高级翻译学院杨晓华教授,校团委陈芳老师,校团委大艺团团长丁颖祥担任评委。校团委马旭立老师担任艺术指导。高翻学院、俄语学院共12支代表队参加决赛。

活动伊始,播放了学校5名志愿军老兵们的访谈纪实片,师生们一同回顾了发生在70年前的抗美援朝战争史。随着我校离退休合唱团深情献唱《我的祖国》、《中国人民志愿军战歌》等红色曲目,一首首脍炙人口的歌颂中国人民志愿军抗美援朝出国作战的经典红歌被师生逐一唱响,师生们被带入了那个激情燃烧的岁月,重温了革命先辈舍生忘死,不畏艰险的爱国主义精神和革命英雄主义精神。吴耀武与高翻本科2004班一同演绎的《我和我的祖国》等红色歌曲激昂有力、庄重肃穆。教师队伍带来的小合唱则点燃观众热情,将现场气氛推至高潮。比赛期间,台上师生们热情洋溢,歌声嘹亮;台下观众掌声不断,喝彩不绝。红歌嘹亮起壮志,青春激昂洒豪情,一首又一首的红歌,展现出西外学子的蓬勃朝气和爱国之情。

经过现场角逐和线上人气投票比拼,翻译2004班获一等奖,翻译1901班、翻译1903班获二等奖,MTI2020级口译合班、翻译2002班、翻译2001班、翻译2003班获三等奖,MTI2020级笔译1班、俄语专硕2001班、俄语1904班、俄语学硕2001班、白俄2001班、翻译1904班获优秀奖,翻译2001班获最佳人气奖。

一首红歌一面旗,一支红曲一把号。本次比赛高级翻译学院、俄语学院党委高度重视,两院分团委、学生会积极筹划。师生同台献唱,本硕学生同场竞演,班班组织,人人参与,利用课余时间精心准备,学院领导与参演教师也投入排练,生动展现了西外师生爱国爱校、朝气蓬勃、昂扬向上的精神面貌,也使“四史”学习教育深入学生心中。

(文/图:韩旭、刘一霖、钟严陈惠;审核:刘小勇、姚玮)